Pagina a Cura di Emy
Titolo: DNAngel
Tradotto: Id.
Autrice: Yukiru Sugisaki
Casa Editrice: Kadokawa Shoten (Asuka Comics)
Serializzato su: Asuka magazine
Numero di volumi: 11 (in corso)
Prima pubblicazione: 1999-in corso
vol.1 ISBN4-04-924701-1
Ciò che segue è la sinossi di una delle
ultime fatiche della brava Yukiru Sugisaki: "DNAngel", uno shoujo manga ricco
d'azione il cui protagonista è un ragazzo, l'impacciato Daisuke Niwa. Lo scoppiettante
ritmo narrativo e la grafica moderna (ribadiamo una volta di più che anche in questo caso
non c'è traccia di fiorellini e altri similari grafismi) rendono questo titolo appetibile
sia per ragazzi che per ragazze. Per saperne di più sull'autrice o visitare la gallery di
DNAngel, cliccate sui banner^_^.
LA STORIA -EPISODIO 1
Una metropoli come tante, oggi.
C'è aria di fermento da quando circola la notizia che un infallibile ladro -il
leggendario Dark- sta per tornare in azione dopo un'assenza di decenni: al Museo dell'Arte
è stato infatti ritrovato un suo biglietto d'avviso che annuncia il suo prossimo,
imminente colpo.
Ma a Daisuke Niwa non interessa nulla di tutto ciò: è il giorno del suo quattordicesimo
compleanno, il giorno in cui ha trovato il coraggio di dichiararsi alla ragazzina di cui
è innamorato, Risa Harada. Peccato che la graziosa fanciulla non ci metta molto a
liquidarlo, chiedendogli in cambio di "rimanere amici"! Quando più tardi le
amiche le chiedono il perché del suo rifiuto (Niwa infatti è molto carino^^), Risa
dichiara che al suo fianco s'immagina un tipo più cool del timido Daisuke... in realtà
il vero motivo, che non osa confessare alle compagne, è il desiderio di primeggiare sulla
sorella gemella Riku, verso la quale ha sempre provato un senso di competizione; per
questo il suo fidanzato dovrà essere un tipo totalmente affascinante, in modo che Riku
non possa scegliersene uno migliore^^;. A scuola Daisuke è sostenuto dall'amico Saehara
(figlio di un ispettore di polizia), ma si lascia andare a un momento di sconforto di
fronte a Satoshi Hiwatari, loro taciturno compagno di classe, davanti al quale
incautamente dà mostra di una sua insolita abilità: saper aprire serrature bloccate...
la cosa insospettisce Satoshi. Quando Daisuke torna a casa, scopriamo il perché di tale
capacità: egli è stato allevato in modo alquanto anomalo dalla madre e dal nonno, che
l'hanno addestrato fin da piccolo ad aprire serrature, evitare trabocchetti, eludere
sistemi di sicurezza. Ma a quale scopo? La risposta giunge quella stessa notte: al
pensiero del rifiuto di Risa, Daisuke sente il sangue ribollire... che sta accadendo? Il
piccolo Daisuke si è appena trasformato in un adulto! La madre però lo rassicura: è del
tutto normale quel che gli è accaduto, poiché è scritto
nel DNA dei maschi della loro famiglia che, nel giorno del loro quattordicesimo
compleanno, coloro che appartengano alla stirpe dei Niwa si mutino nel temibile ladro
Dark! Daisuke, incredulo, si rifiuta di agire come un ladro, ma non ha scelta: se vuole
tornare se stesso -aggiunge il nonno- deve rubare la statua "Saint Tears" al
Museo dell'Arte. Ad aiutarlo ci sarà With, un animaletto (sembra un incrocio tra un
coniglio e un cane) che l'accompagna da sempre ed è da sempre prezioso alleato di Dark:
With è infatti in grado di trasformarsi in un enorme volatile dalle ali nere. Daisuke,
nei panni di Dark, entra perciò suo malgrado in scena: il suo arrivo al museo è ripreso
dalle telecamere della TV locale e in quel momento, incollata davanti al televisore, c'è
Risa che si sta chiedendo chi sia quell'affascinante ladro! Dark facilmente riesce a
sottrarre la statua dal museo, ma è sorpreso sul fatto da Satoshi Hiwatari, che si rivela
essere -inspiegabilmente- al comando delle forze dell'ordine. Satoshi atterra Dark
dichiarando che l'unico scopo della sua esistenza è catturarlo; Daisuke sta per
arrendersi, quando una voce dentro di lui prende il sopravvento: è Dark che, liberandosi
della coscienza di Daisuke, prende il totale controllo del suo corpo. Il ladro acquista in
tal modo i suoi pieni poteri e ne fa immediato sfoggio: Dark si sdoppia in due
di fronte all'esterrefatto Satoshi! Fuggito dal museo, il ladro però, fermatosi presso la
casa delle gemelle Harada, è sorpreso da Riku che, nel vederlo, grida "al
maniaco"! Dark fugge ma l'incontro -chissà perché- lo fa ritornare Daisuke
in
seguito la madre spiegherà al figlio il motivo che lo porta a trasformarsi: il DNA
reagisce al suo amore, perciò ogni volta che incontra la persona che gli piace sarà
costretto a trasformarsi, volente o nolente. Questo vuol dire che a Dark piace Riku,
mentre Daisuke è innamorato di Risa
cominciano così le vere difficoltà per
Daisuke, che dovrà destreggiarsi d'ora in poi tra i sentimenti per le gemelle Harada e i
sospetti di Satoshi: fin qui il primo episodio.
CONSIDERAZIONI
Quello dei "kaitou" (=ladri misteriosi) è diventato ormai un
sottogenere ben codificato: il ladro ha una doppia identità; il ladro manda biglietti
d'avviso prima di ogni colpo; il ladro ha nell'ambiente scolastico un'amico/a che è in
realtà un detective o comunque lavora per la polizia. Elementi comuni tanto a
"Kaitou Saint Tail" che a "Kamikaze Kaitou Jeanne",
per rimanere in ambito shoujo, ma anche a "Shadow Lady" di Masakazu Katsura.
Però è l'abilità nel servirsi di questi elementi a fare la differenza: la Sugisaki è
brillante nel metterli in gioco, utilizzando spunti umoristici e varianti originali (quali
le due gemelle) che aggiungono non poco mordente alla storia. Del resto quest'autrice non
è alle prime armi e si vede: la narrazione è bilanciata al meglio e la lettura, scandita
da un ritmo veloce quanto sorvegliatissimo, prosegue scorrevole e divertente. Si aggiunge
a questo panorama, già positivo, la bella grafica, gommosa e dinamica, che certo dà il
meglio di sé nelle coloratissime illustrazioni, ma che fa la sua figura anche in bianco e
nero. Concludendo: "DNAngel" non è nulla più di un gradevolissimo prodotto
d'intrattenimento, talmente ben confezionato da risultare egualmente appetibile sia per
ragazzi che per ragazze (fermo restando che rimarrebbe deluso chi cercasse in esso la
profondità del capolavoro); del tutto comprensibile perciò che ogni volumetto in
Giappone si piazzi sempre ottimamente nella classifica degli shoujo manga più venduti in
patria.
LINKS CORRELATI
I più curiosi di questo titolo troveranno una pagina in inglese con le sinossi
dettagliate di tutti i volumi usciti in Giappone, qui:
DNANGEL SUMMARY PAGE
http://doushi-sumeragi.net/translation/dnangelsum.htm
This page is online since
16/6/2002
This is a no profit web site. All the images in
this site are used to review and to promote shoujo manga in Italy. All the images are ©
of their respective artists and publishers, or other owners. Each review is copyright ©
of respective author. The comments reflect the personal opinions of the reviewers. Don't
reproduce any of the texts, images and graphics that appear on this site without my permission |